viernes, 4 de marzo de 2011

MÁXIMAS, REFRANES Y DICHOS SOBRE TAI CHI CHUAN (y/o el Tao)

Tomado de la pagina http://www.taijiquandao.com manejada por Guadalupe Cervilla

(Algunos dichos o refranes no son estrictamente relativos al tai chi chuan, pero son muy aplicables. Los hay que he recogido de lo que Zhang Xiumu dice en sus clases)

yi yi xing qi
yi qi yun shen
Utilizar la intención para mover el "qi"
Utilizar el "qi" para mover el espíritu

liàn jïng huà qì
liàn qì huà shén
liàn shén huán xü
liàn xü hé dào
Ejercitar la esencia hasta convertirla en "qi"
Ejercitar el "qi" hasta convertirlo en espíritu
Ejercitar el espíritu hasta convertirlo en "vacío"
Ejercitar el "vacío" hasta unirlo al Tao

dào bù yuán rén
rén zì yuán dào
No es el Tao el que se aleja de la gente
sino la gente por sí misma la que se aleja del Tao

yôu zhî dú jïng shü êr bù chéng zhê
méi yôu bù dú jïng shü êr chéng zhê
Hay quien sólo lee libros de los clásicos pero no obtiene logros
No hay quien sin leer libros de los clásicos obtenga logros.
(Sólo leyendo -y no practicando- no se puede lograr la realización en el tai chi chuan, pero sólo practicando sin conocer lo que dicen los clásicos, tampoco.)

jiào huì tú dì
è sî shï fu
Enseñados ya los alumnos,
se muere de hambre el maestro.
(Zhang me decía que este dicho no tiene ningún interés, pero yo quiero ponerlo porque me parece realista)

tiän zhï zhì sï
yòng zhï zhì göng
Aquello que el cielo me da
todos lo pueden usar.
Estas eran palabras de "Huang Di" (el Emperador Amarillo)

shën qián wú rén
sì yôu rén
[aunque] delante de (nuestro) cuerpo no hay nadie
[practicar] como si lo hubiera.
Consejo de los maestros al empezar a practicar tai chi chuan. Es decir, "contemplar" el adversario frente a nosotros.

wú xíng
wú xiàng
sin forma
sin imagen
Instrucción de los maestros para cuando ya se tiene elevado nivel. Extraído del Dao De Jing (Tao Te King) Es decir, olvidarse de la instrucción anterior (delante del cuerpo no hay nadie, pero como si lo hubiera) y empezar a practicar en la nueva dirección.

zún shï rú fù
shï tú rú fù zi
Usar el método del otro
para devolvérselo en su propio cuerpo
(p.ej.: si el adversario nos aplica una llave de qin-na, revertírsela)

rén bù fàn wô
wô bù fàn rén
si no me atacan
yo no ataco

hài rén zhï xïn bù kê yôu
fàng rén zhï xïn bù kê
No hemos de tener en nuestro corazón la idea de dañar a otros
[pero]
No hemos de dejar de tener en nuestro corazón la idea de defendernos de otros

jiâo wàng guò zhèng Para corregir lo torcido, hay que pasar del límite.
(Corregir viejas costumbre equivocadas necesita "pasarse de rosca" en sentido contrario, o sea, más "disciplina" de la normal.

yî dào yân quán
yî quán xiân dào
Usar el Tao para realizar el tai-chi chuan
usar el tai-chi chuan para manifestar el Tao

gôu fëi qï rén
dào bù xü chuán
si no es de tales personas
no transmitir el Tao en vano
Si no es a una persona idónea (predispuesta a ello), mejor no transmitir el Tao inútilmente

dâ quán bù liú tuí,
zông shì mào shï gûi.
Si no pones en forma tus piernas,
tu tai-chi se verá siempre torpe.

jin chang yi cun
shen sheng yi chi
shou zeng shi nian
Alargando los tendones un "cun" (1/3 decimetro)
el espíritu se eleva un "chi" (1/3 metro)
y la vida se alarga diez años.

NOTA: El segundo verso es verificable tras hacer los estiramientos de piernas en las clases de Zhang Xiu Mu, la gente tiene la sensación de haber crecido!)

qiu tong cun yi

Perseguir el consenso y guardase las diferencias.

(Buscar lo que nos une y no lo que nos separa)

No hay comentarios:

Publicar un comentario